SSブログ

英語|英語に慣れ親しんできたら、教科書に従って日本語に翻訳しないで [英語]

英語に慣れ親しんできたら、
教科書に従って日本語に翻訳しないで、
イメージを思い浮かべるように、
訓練してみましょう。
そのやり方に慣れれば、
会話を交わすことも読書することも、
認識する速さが物凄く短くなります。

英会話というものにおいて、
聞き取る能力と英語をしゃべるという事は、
特殊な状況に限定されて良い筈もなく、
オールラウンドの要素を補えるものである必要がある。

英語を勉強する場合の心の準備というよりも、
いざ会話をするときの意識といえますが、
小さなミスを心配しないでじゃんじゃん話していく、
こうしたスタンスが英会話上達のテクニックです。

聞き流しているのみのただ英語シャワーをかけられるだけでは、
リスニングの力量はアップしない。
リスニングの力を引き上げるには、
何と言ってもひたすら何度も音読し発音することが必要なのです。

日本語と一般的な英語がこの程度違うとすると、
現段階では日本以外のアジアの国で成果の出ている英語学習のやり方も適宜アレンジしないと、
日本人に関しては有益ではないらしい。


タグ:英語
posted by 将軍 at nice!(0) 

nice! 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。